学习啦>学习英语>英语阅读>英语美文欣赏>

关于友谊的英语美文欣赏

韦彦分享

  人生无需惊天动地,高兴就好;友谊无需甜言蜜语,想着就好;金钱无需车载斗量,够用就好。下面是学习啦小编带来的关于友谊的英语美文欣赏 ,欢迎阅读!

  关于友谊的英语美文欣赏篇一

  The Color of Friendship 友谊的颜色

  Once upon a time the colors of the world started to quarrel. All claimed that they were the best. The most important.The most useful.The favorite.从前,世界上的各种颜色进行过一次争吵。每一种颜色都说自己是最好的,最重要的,

  最有用的,和最讨人喜欢的。

  Green said: "Clearly I am the most important. I am the sign of life and of hope. I was chosen for grass, trees and leaves. Without me, all animals would die. Look over the countryside and you will see that I am in the majority."

  绿色说:“显然,我是最重要的。我是生命和希望的标志。我被选作青草,树木以及叶子的颜色。没有了我,所有的动物都会死去。展望田野吧,你会看到,到处都有我。”

  Blue interrupted: "You only think about the earth, but consider the sky and the sea. It is the water that is the basis of life and drawn up by the clouds from the deep sea. The sky gives space and peace and serenity. Without my peace, you would all be nothing."

  兰色打断了它的话:“你只考虑了地上,想想天空和海洋吧。水才是生命的基础呀,云彩把水分从深邃的大海带到了天空。天空给了人们空间、和平和宁谧。没有我的和平,你们将不复存在。”

  Yellow chuckled: "You are all so serious. I bring laughter, gaiety, and warmth into the world. The sun is yellow, the moon is yellow, the stars are yellow. Every time you look at a sunflower, the whole world starts to smile. Without me there would be no fun."

  黄色咯咯地笑出了声:“你们都太严肃了。我给这个世界带来了笑声、欢乐和温暖。太阳是黄色的,月亮是黄色的,星星是黄色的,每一次你看向日葵的时候,整个世界都开始欢笑。没有我就没有快乐。”

  Orange started next to blow her trumpet: "I am the color of health and strength. I may be scarce, but I am precious for I serve the needs of human life. I carry the most important vitamins. Think of carrots, pumpkins, oranges, mangoes, and papayas. I don't hang around all the time, but when I fill the sky at sunrise or sunset, my beauty is so striking that no one gives another thought to any of you."

  橙色马上开始自吹自擂:“我可是健康和力量的颜色。我可能比较稀少,但是我非常宝贵,因为我满足了人们生活的需要。我携带了大多数重要的维他命。想想胡罗卜、南瓜、柑橘、芒果和番木瓜。我并不经常出没在天空,但日出或日落我在天际登场时,我的美丽足以惊世,没有人还会想起你们。”

  Red could stand it no longer he shouted out: "I am the ruler of all of you. I am blood - life's blood! I am the color of danger and of bravery. I am willing to fight for a cause. I bring fire into the blood. Without me, the earth would be as empty as the moon. I am the color of passion and of love, the red rose, the poinsettia and the poppy." 红色再也忍不下去了,他喊道:“我,是你们所有人的主宰。我是血液——生命的血液!我是危险和勇敢的颜色。我愿意为了一个目标而斗争。我把烈火带入血液。没有了我,地球会象月亮一样变得空虚。我是激情和爱的颜色,是红玫瑰、猩猩木和罂粟。

  Purple rose up to his full height: He was very tall and spoke with great pomp: "I am the color of royalty and power. Kings, chiefs, and bishops have always chosen me for I am the sign of authority and wisdom. People do not question me! They listen and obey."

  紫色站起身来:他非常高,说起话来风度十足:“我是王权和力量的象征。国王、酋长、主教都选择了我,因为我象征着权威和智慧。人们不会对我提出疑问,他们只能聆听和服从。”

  Finally Indigo spoke, much more quietly than all the others, but with just as much determination: "Think of me. I am the color of silence. You hardly notice me, but without me you all become superficial. I represent thought and reflection, twilight and deep water. You need me for balance and contrast, for prayer and inner peace."

  最后,靛青说话了,他的声音比其他人都轻,但却比其他人都斩钉截铁:“想想我吧。我是沉默的颜色。你们几乎注意不到我,但是如果没有我,你们全都会变得肤浅。我代表着思想和反省,代表者黎明的微光和深邃的海水。你们需要我来平衡和比较,来祈祷和获求内心的安宁。”

  And so the colors went on boasting, each convinced of his or her own superiority. Their quarreling became louder and louder. Suddenly there was a startling flash of bright lightening thunder rolled and boomed. Rain started to pour down relentlessly. The colors crouched down in fear, drawing close to one another for comfort.

  这样一来,颜色们就不停地自夸,每个人都深信自己无比优越。他们的争吵声越来越大。突然,电闪雷鸣。雨无情地倾盆而下。颜色们惊恐地蜷缩起来,彼此挤在一起捱过着恐怖的时刻。

  In the midst of the clamor, rain began to speak: "You foolish colors, fighting amongst yourselves, each trying to dominate the rest. Don't you know that you were each made for a special purpose, unique and different? Join hands with one another and come to me."

  在一片喧嚣声中,雨开始说话了:“你们这些愚蠢的颜色,彼此相互争斗,每个人都想支配别人。你们难道就不知道每个人都是天造地设,都是独一无二,彼此不同的吗?携起手来吧。”

  Doing as they were told, the colors united and joined hands. The rain continued: "From now on, when it rains, each of you will stretch across the sky in a great bow of color as a reminder that you can all live in peace. The Rainbow is a sign of hope for tomorrow." And so, whenever a good rain washes the world, and a Rainbow appears in the sky, let us remember to appreciate one another.

  颜色们按照着雨的话,团结在一起,携起手来。雨接着说:“从现在开始,每次下雨的时候你们都要变成一个巨大的彩色弓形横跨天空,以证明你们能够和平相处。彩虹就是未来希望的标志。”所以,每当大雨冲刷这个世界时,彩虹都会出现在天空,让我们记住彼此要珍惜。

  关于友谊的英语美文欣赏篇二

  友谊的价值The Value of Friendship

  Without friendship,one can not be happy though he is well off.Friendship is one of the greatest pleasures that people can enjoy.It is very difficult to find a better definition of friendship than given by the philosipher Aristotle in these words:"Two bodies inhabited by one soul."True friends find pleasure in each other's joy and share sorrow in each other'sgrief.In times of trial,they will offer their help without hesitation.

  Since friendship is so valuable,we should be eager to find friends.We must choose those who have very good character,superior ability and kind heart.On the other hand,we should avoid those shallow people who can be easily estranged by adversity or misfortune.Of course,we must endeavoue at the same time to cultivate all those good qualities in ourselves,so that we will be true friends of others.Such friendship will never be broken up,because the foundation on which it is set up is quite firm and strong.

  没有友谊,一个人尽管富有,他绝不可能幸福。友谊是人们享有的最大乐趣之一,很难找到一个比哲学家亚里士多德关于友谊所给出的更好的定义:“生有一个灵魂的两个躯体。”真正的朋友同甘共苦。在考验面前,他们会毫不犹豫地给予帮助。

  既然友谊这样有价值,我们应当急于找一些朋友。我们必须选择那些具有良好的品质、卓越的能力和心地善良的人。另一方面,我们应避开那些遇到逆境或不幸很容易疏远的肤浅的人。当然,我们必须同时努力培养我们自身的良好品质,以便成为他人的真正朋友。这种友情不会破裂,因为建立这种友谊的基础是相当牢固的。

  关于友谊的英语美文欣赏篇三

  A Great Friendship

  一段伟大的友谊

  Thomas Jefferson and James Madison met in 1776. Could it have been any other year?

  托马斯·杰斐逊和詹姆斯·麦迪逊相识于1776年。为什么偏偏是这一年呢?

  They worked together starting then to further American Revolution and later to shape the new scheme of government.

  当时他们开始共同努力推动美国革命,后来又一同为政府拟订新草案。

  From the work sprang a friendship perhaps incomparable in intimacy and the trustfulness of collaboration and induration. It lasted 50 years.

  在这些合作中孕育出的友谊是亲密无间、信诚以托、坚不可摧的。这份友谊维持了五十年。

  It included pleasure and utility but over and above them, there were shared purpose, a common end and an enduring goodness on both sides.

  当中包含有欢乐,有协作,他们更志同道合地朝共同的目标迈进,历经多年从不间断地令彼此受益。

  Four and a half months before he died, when he was ailing, debt-ridden, and worried about his impoverished family, Jefferson wrote to his longtime friend.

  在离开人世前四个半月时,杰斐逊重病在身,债台高筑,并为家庭的贫困感到忧心如焚,于是他提笔给这位知心好友写了封信。

  His words and Madison's reply remind us that friends are friends until death.

  从他的信以及麦迪逊的回复中,我们可以看到:

  They also remind us that sometimes a friendship has a bearing on things larger than the friendship itself, for has there ever been a friendship of greater public consequence than this one?

  这两个朋友是一生之交;并且有时候,他们之间的友情意义之大更超越了友情本身,这份友谊给大众带来的深远影响是前所未有的。

  "The friendship which has subsisted between us now half a century, the harmony of our political principles and pursuits have been sources of constant happiness to me through that long period.

  “你我之间的友谊迄今已经走过了半个世纪,我们在政治原则与追求上取得的协调在过去的漫漫岁月中为我带来了源源不断的快乐。

  It's also been a great solace to me to believe that you're engaged in vindicating to posterity the course that we've pursued for preserving to them, in all their purity, their blessings of self-government, which we had assisted in acquiring for them.

  我感到一大安慰的是,我相信你还在兢兢业业地致力于造福子孙后代的事业一一这份事业我们曾为他们争取过,我们也努力要把他们透明自治的优良体制流传下去。

  If ever the earth has beheld a system of administration conducted with a single and steadfast eye to the general interest and happiness of those committed to it, one which, protected by truth, can never known reproach, it is that to which our lives have been devoted.

  希望这世界上有一种治理制度,在执行的时候专门有坚定不移的一只眼睛来审视它,监护大众利益和为之奋斗者的幸福,建立在真理基础上的制度将永远与责难无缘,我们一生所致力的也正在这里。

  To myself you have been a pillar of support throughout life.

  我自己,还有你,毕生都为此鼎力支持。

  Take care of me when dead and be assured that I should leave with you my last affections."

  请你照顾我的身后之事,也请相信,我的友情永远和你同在。”

  A week later Madison replied—

  一个星期后,麦迪逊写了回信——

  "You cannot look back to the long period of our private friendship and political harmony with more affecting recollections than I do.

  “在过去的漫长岁月中,你我的友谊与一致的政治观,总令我在回想时心中无比感动。

  If they are a source of pleasure to you, what aren't they not to be to me?

  它们为你带来欢乐,对我又何尝不是如此?

  We cannot be deprived of the happy consciousness of the pure devotion to the public good with Which we discharge the trust committed to us and I indulge a confidence that sufficient evidence will find in its way to another generation to ensure, after we are gone, whatever of justice may be withheld whilst we are here. "

  我们肩负人民的信任,为大众福利鞠躬尽瘁,从中获得的幸福感是难以泯灭的。我坚信,无论当前对我们的评判怎样,我们的一切贡献,身后的下一代人必将给予公断。”

  
看了“关于友谊的英语美文欣赏 ”的人还看了:

1.有关友情双语美文

2.关于友谊的英语作文

3.关于友情的英文短句

4.关于友谊英语美文

5.有关于友谊的英语美文

    1653620