学习啦>学习英语>英语阅读>英语诗歌>

经典英文诗歌朗诵精选

韦彦分享

  诗歌翻译活动本身和诗歌翻译理论研究领域也因而充满了许多富有争议的论题,诸如直译和意译,形似和神似,忠实与创造,科学与艺术,归化与异化等。下面是学习啦小编带来的经典英文诗歌朗诵,欢迎阅读!

  经典英文诗歌朗诵精选

  The Challenge 挑战

  Let others lead small lives,but not you.

  让别人去过渺小的生活,而不是你。

  Let others worry about small problems, but not you.

  让别人去担心小问题,而不是你。

  Let others argue over small things, but not you.

  让别人去为小事情争论不休,而不是你。

  Let others complain about small losses,but not you.

  让别人去为小损失而牢骚满腹,而不是你。

  Let others cry over small hurts,but not you.

  让别人去为小小的伤痛而哭泣,而不是你。

  Let others dwell on small distractions,but not you.

  让别人去为小事而分心,而不是你。

  Let others leave their future in someone else's handa, but not you.

  让别人把自己的未来放置他人手中,而不是你。

  Because you're destined for big things.

  因为你生来就是做大事的人。

  经典英文诗歌朗诵阅读

  Love's Witness 爱情的见证

  Slight unpremeditated Words are borne

  By every common Wind into the Air;

  Carelessly utter'd, die as soon as born,

  And in one instant give both Hope and Fear:

  Breathing all Contraries with the same Wind

  According to the Caprice of the Mind.

  But Billetdoux are constant Witnesses,

  Substantial Records to Eternity;

  Just Evidences, who the Truth confess,

  On which the Lover safely may rely;

  They're serious Thoughts, digested and resolv'd;

  And last, when Words are into Clouds devolv'd.

  不加思索的轻率话语,

  被每一次平凡的呼吸载入空气;

  随便说说,刚出口即消失,

  一瞬间给人希望和恐惧:

  同一气息呼出万般矛盾心肠,

  追随心灵无常的遐想。

  但情书则是恒常的见证,

  直至永恒的实体记录;

  公道的证物,它道出真诚,

  恋人能在其上安心依附;

  它们是严肃的思想,经过深思熟虑;

  当话语在云外消失,它们还将延续。

  经典英文诗歌朗诵学习

  爱比遗忘厚 Love is Thicker than Forget

  Love is more thicker than forget,

  More thinner than recall,

  More seldom than a wave is wet

  More frequent than to fail

  爱比遗忘厚,

  比回忆薄,

  比潮湿的波浪还稀奇,

  比失败更频繁。

  It is most mad and moonly

  And less it shall unbe

  Than all the sea which only

  Is deeper than the sea

  它最疯狂最朦胧,

  比起世界上,

  比海洋还深的海洋,

  它更为深刻。

  Love is less always than to win

  Less never than alive

  Less bigger than the least begin

  Less littler than forgive

  成功总比失败少,

  它却从未陨灭,

  只要有一息希望, 它便重新发芽,

  谅解也总比仇恨多。

  It is most sane and sunly

  And more it cannot die

  Than all the sky which only

  Is higher than the sky

  它最理智最开朗,

  比起世界上,

  比天空更高的天空,

  它更为不朽。

  经典英文诗歌朗诵欣赏

  请别看我的眼睛 Look Not in My Eyes

  Look not in my eyes, for fear

  They mirror true the sight I see,

  And there you find your face too clear

  And love it and be lost like me,

  One the long nights through must lie

  Spent in star-defeated sighs,

  But why should you as well as I

  Perish? gaze not in my eyes.

  请别看我的眼睛,

  我怕它映出我看的那付倩影。

  当你看到那清晰的面貌,

  你会爱上它,跟我一样神魂不定。

  在漫漫黑夜里躺着,消瘦枯槁,

  听任命运的煎熬。

  你我何苦要毁灭?

  请别看我的眼睛。

  A Grecian lad, as I hear tell,

  One that many loved in vain,

  Looked into a forest well

  And never looked away again,

  There, when the turf in springtime flowers,

  With downward eye and gazes sad,

  Stands amid the glancing showers

  A jonquil, not a Grecian lad.

  我听说有位希腊少年,

  许多姑娘爱他也都枉然,

  森林里池水中他看到自己容颜,

  变成了水仙花,什么东西也不再看。

  每当春天草地上白花盛开,

  之间一株水仙花而不是希腊少年,

  伫立在迷蒙细雨之间,

  它眼睛低垂,神情伤感。

    1528435